Общение с читателями и новое на сайте:

- A +

Самое популярное итальянское блюдо на обед в наши дни. Трамедзино и люди, которые его придумали - Габриэле Д Аннунцио и другие


Самым популярным блюдом в Италии на обед в наши дни, согласно статистике, является не пицца или паста, а совсем другое кушанье, а именно итальянский аналог сэндвича - трамедзино (трамедзини).

О нем и людях, которые причастны к его созданию, в нашем обзоре по итальянским источникам.

Трамедзино (tramezzino, также в русском языке принято написание как трамедзини).

Илл. с сайта итальянского национального информационного агентства АНСА.

Трамедзино (tramezzino, также в русском языке принято написание как трамедзини).

Илл. с сайта итальянского национального информационного агентства АНСА.

Самым популярным блюдом в Италии на обед является не пицца или паста, а совсем другое блюдо — сэндвич трамедзино. Об этом сообщило 15/01/2016 г. итальянское национальное информационное агентство АНСА (ANSA, Agenzia Nazionale Stampa Associata, учредителями являются крупнейшие итальянские газеты). Кроме этого в 2016 г. трамедзино отмечает 90-летие, напоминает агентство, цитируем:

 

«Трамедзино (tramezzino) становится все более популярным в последние годы, благодаря растущему числу итальянцев, которые отказались от традиционного длинного обеда, и теперь перекусывают вместо этого на ходу.

 

Около 34% итальянцев вместо ланча едят трамедзино, или панини, согласно исследованию Fipe Confcommercio, — итальянской ассоциации, представляющей предприятия розничной торговли и общественного питания. Трамедзино обгоняет в качестве самого популярного обеденного итальянского блюда пиццу (ее предпочитают 33,8% итальянцев) и тарелку макаронных изделий — пасту (29,8%)», информирует АНСА. (Отметим, что панини — panino, буквально с ит. «булочка», такой же «закрытый бутерброд», как и трамедзино — но в виде булочки. При этом панини, приготовляемый из традиционного итальянского хлеба, считается как бы итальянским традиционным «закрытым бутербродом», в отличие от пришедшего сравнительно недавно из Америки трамедзино, который еще называют сэндвичем; кроме этого трамедзино считается более легким по наполнению, чем панини. Прим. Portalostranah.ru).

 

Конкурент сэндвича трамедзино – итальянский бутерброд панини (panino, буквально с ит. «булочка»), такой же «закрытый бутерброд», как и трамедзино  - но в виде булочки.  Обычно панини приготовляется из итальянского традиционного хлеба.

Конкурент сэндвича трамедзино – итальянский бутерброд панини (panino, буквально с ит. «булочка»), такой же «закрытый бутерброд», как и трамедзино - но в виде булочки.

Обычно панини приготовляется из итальянского традиционного хлеба.

 

АНСА приводит свою статистику в связи с 90-летим трамедзино, которое отмечается в 2016 году. Агентство в своем сообщении вспоминает историю происхождения трамедзино: «Истоки трамедзино, который представляет собой сэндвич, как правило, составленный из двух кусков белого хлеба для тостов, можно проследить из кафе Mulassano (caffè Mulassano) в Турине. Именно там итальянский писатель Габриэле Д’Аннунцио, посмотрев на форму такого сэндвича, который он должен был откусить, сравнил его с двумя межкомнатными стенками своего сельского дома». Конец цитаты.

 

Итальянское национальное информационное агентство АНСА (Agenzia Nazionale Stampa Associata) сообщило в январе 2016 г., в связи с 90-летием трамедзино, что этот сэндвич является ныне самым популярным блюдом в Италии на обед.

Здесь скиншот данного сообщения АНСА со страницы агентства.

Итальянское национальное информационное агентство АНСА (Agenzia Nazionale Stampa Associata) сообщило в январе 2016 г., в связи с 90-летием трамедзино, что этот сэндвич является ныне самым популярным блюдом в Италии на обед.

Здесь скиншот данного сообщения АНСА со страницы агентства.

АНСА отмечала в своем другом сообщении — уже итальянской редакции от 15/01/2016: «Все едят трамедзино, начиная от традиционного вида — фаршированных помидорами и моцареллой, и ветчиной и сыром до трамедзино с более «творчески» приготовленной начинкой. Но всегда трамедзино отличает низкая стоимость от 1,50 до 2,50 евро. В последние годы наблюдается резкое увеличение потребления трамедзино с овощами и моцареллой, так называемых вегетарианских, и строгих веганских бутербродов-трамедзино без сыра и клейковины... Также нельзя пропустить и появившиеся трамедзино с разными особенными «региональными начинками». Конец цитаты. Вообще же существует множество видов трамедзино (tramezzino, также в русском языке принято написание как трамедзини) — например, популярные трамедзино с тунцом.

 

 

Габриэле Д’Аннунцио

— тот, кто дал название трамедзино


 

Портрет Габриэле Д Аннунцио работы итальянского художника Луиджи Бонацца (Luigi Bonazza, 1877-1965). Портрет написан в первой трети XX в.

Габриэле Д Аннунцио - тот, кто дал название трамедзино.

Портрет Габриэле Д Аннунцио работы итальянского художника Луиджи Бонацца (Luigi Bonazza, 1877-1965). Портрет написан в первой трети XX в.

Габриэле Д Аннунцио - тот, кто дал название трамедзино.

На архивном снимке: Габриэле Д Аннунцио демонстрирует свою физическую форму.

Д Аннунцио любил привлекать внимание к своей персоне, будучи личностью творческой.

На архивном снимке: Габриэле Д Аннунцио демонстрирует свою физическую форму.

Д Аннунцио любил привлекать внимание к своей персоне, будучи личностью творческой.

1920 г. Габриэле Д Аннунцио обходит войска в городе Фиуме (ныне Риека, Хорватия) в качестве правителя Республики Фиуме.

(Республика Фиуме, также известна как Итальянское регентство Карнаро – по названию залива).

1920 г. Габриэле Д Аннунцио обходит войска в городе Фиуме (ныне Риека, Хорватия) в качестве правителя Республики Фиуме.

(Республика Фиуме, также известна как Итальянское регентство Карнаро – по названию залива).

1920 г. Габриэле Д Аннунцио выступает в городе Фиуме (ныне Риека, Хорватия) в качестве правителя Республики Фиуме.

Это изображение той же церемонии, что и показана на стоп-кадре выше.

1920 г. Габриэле Д Аннунцио выступает в городе Фиуме (ныне Риека, Хорватия) в качестве правителя Республики Фиуме.

Это изображение той же церемонии, что и показана на стоп-кадре выше.

Буквально название трамедзино происходит от двух итальянских словосочетания: tramezzo (перегородка, раздел, разбиение), где tra — «между». И название этому «закрытому бутерброду-сэндвичу дал, как упоминалось в цитировавшемся выше сообщении АНСА, итальянский писатель Габриэле Д’Аннунцио. Прочем, Д’Аннунцио — это не просто писатель, а знаменитый и довольно удивительный итальянский писатель и общественный деятель.

 

Габриэле Д’Аннунцио (Gabriele D’Annunzio, годы жизни: 1863-1938). Обычно про него пишут, что он своих романах, стихах и драмах проповедовал дух итальянского патриотизма при этом восхваляя героизм, романтизм, эпикурейство и эротизм. В настоящее время его называют в Италии «многогранным, талантливым, харизматичным и немного фашистом». Также считается, что Габриеле Д’Аннунцио отличался большой пылкостью и за свою жизнь имел романтические связи с 1000 женщин.

 

Д’Аннунцио родился в богатой семье (его отец был мэром города и владельцем земли), получил хорошее образование, в школе считался денди и самым элегантно одевающимся среди одноклассников.

 

Отец оплатил Габриеле издание первых сборников стихов — «Весна» и «Новая песня». А при последующем издании, ради привлечения внимания к своей книге, Д’Аннунцио дал в газету объявление о собственной смерти, случившейся якобы в результате падения с лошади, которое затем сам же и опроверг (но при этом заранее не предупредил родственников, что это объявление  — розыгрыш, невольно заставив их понервничать).

 

Молодость Габриеле провел в роскоши (как, впрочем, и всю последующую жизнь), пребывая в разных городах Италии и в Париже — хотя, пишут, что одним из мотивов отъезда во Францию для Д’Аннунцио было желание сбежать от кредиторов. Некоторое время Д’Аннунцио вел светскую хронику в одной из римских газет, в этот же период участвовал в дуэли, и из-за полученного в ее результате ранения головы облысел.

 

Д’Аннунцио женился первый раз, когда его подружка — герцогиня Мария Ардуэн (Maria Hardouin) была беременна их первым сыном Марио (всего, кроме множества внебрачных детей, Д’Аннунцио имел троих сыновей от супруги, но развелся с ней, оставаясь в хороших отношениях).

 

В 1897 году был избран в Палату депутатов сроком на три года. С 1908 года стал интересоваться авиацией.

 

В 1910 году Д’Аннунцио вступил в Итальянскую ассоциацию националистов. Спустя год Д’Аннунцио прославил в своих стихах (цикл «Песни о заморских подвигах») величие Италии в ходе итало-турецкой войны за Ливию 1911-1912 гг., тогда Италия отвоевала у Османской Турции Ливию и остров Родос. При этом можно сказать, что Д’Аннунцио уже к началу Первой мировой войны был наиболее известным и самым популярным современным итальянским писателем, публиковавшим не только стихи с новеллами, но и романы.

 

Д’Аннунцио поступил в армию добровольцем с началом Первой мировой войны, несмотря на то что ему было уже больше 50 лет, и участвовал в боях на австро-венгерском фронте.

 

Во время военных действий, в августе 1915 г., летая на аэроплане над принадлежащем Австро-Венгрии, но населенном этическими итальянцами городом Триестом, разбрасывал пропагандистские листовки собственного сочинения, восхваляющие Италию. В январе 1916 г. во время одного из боевых вылетов, совершил экстренную посадку аэроплана, обстрелянного из пулеметов, и тогда же был ранен в висок. И из-за этой раны через месяц потерял глаз.

 

В сентябре 1916 г. Д’Аннунцио вернулся на фронт. В 1918 г. в качестве командира летной эскадрильи организовал успешный полет итальянских летчиков с разбрасыванием пропагандистских листовок над австрийской столицей Веной. К концу Первой мировой войны Д’Аннунцио был майором, затем уже подполковником, а после войны бригадным генералом авиации.

 

После окончания войны, в сентябре 1919 г. Д’Аннунцио, несогласный с планируемыми условиями Рапалльского мирного договора (был подписан Королевством Италия в 1920 году с Королевством сербов, хорватов и словенцев (КСХС), для урегулирования территориальных споров на северном побережье Адриатического моря, в Далмации и Венеции-Джулии), и предусматривал отделение от Италии в качестве особого округа города Риека (Фиуме, ныне в Хорватии), организовал поход националистов на этот город и почти год удерживал его, провозгласив себя правителем местной суверенной республики (Fiume, официальное название Респубрики Фиуме: Reggenza Italiana del Carnaro, по названию местного залива).

 

Это продолжалось до тех пор, пока итальянские правительственные войска, по требованию стран-союзников из Антанты, после небольшого обстрела не заняли город. После этого Д’Аннунцио вернулся в Италию на свою виллу на озере Гарда, купленную незадолго того. Заметим, что правительство большевистской России во главе с Лениным было единственным в мире правительством, которое признало независимость государства Риека от КСХС, при этом Д’Аннунцио, хотя и был националистом, в тот период сочувственно относился и к большевикам. Также отметим, что, в свою очередь, Муссолини позднее на некоторое время вернул Фиуме Италии, заключив договор с существовавшим в годы Второй мировой войны независимым Хорватским государством. Интересно, что в период своего правления в Д’Аннунцио попытался организовать альтернативу Лиги Наций, создав Лигу угнетенных народов мира (лишенных государственности).

 

Д’Аннунцио был органической частью установившегося в Италии в 1922 г. фашистского националистического режима Муссолини, однако сохранял независимость, не присоединившись к правящей партии, хотя и поддерживая, в целом, ее политику, но, возможно, не принимая нюансы. Предсказуемо, Д’Аннунцио поддерживал завоевательную политику Италии в Африке 1930-х гг. (сборник «Держу тебя, Африка», 1936 г.). С 1937 г., и до своей кончины, Д’Аннунцио был президентом Королевской Академии наук Италии, до того получил от короля княжеский титул. Когда Д’Аннунцио скончался от инсульта, Муссолини организовал государственные похороны. Отметим, что Д’Аннунцио, как считается, был атеистом, а Ватикан негативно относился к его книгам, считая их эктремальными по содержанию.

 

Кафе Mulassano (caffè Mulassano) — место появления первого трамедзино

и женщина, которая в 1926 г. придумала этот итальянский аналог сэндвича


 

На илл. Кафе Mulassano (caffè Mulassano) на площади Piazza Castello, дом 15, в Турине, и в наши дни сохраняет старинный антураж. В этом кафе в 1926 г. придумали и подали первое трамедзино.

Кафе было открыто в 1907 г.

На илл. Кафе Mulassano (caffè Mulassano) на площади Piazza Castello, дом 15, в Турине, и в наши дни сохраняет старинный антураж. В этом кафе в 1926 г. придумали и подали первое трамедзино.

Кафе было открыто в 1907 г.

Мы немного поговорили о Габриэле Д’Аннунцио, который дал название трамедзино 90 лет назад, т.е. в 1926 г., а теперь поговорим о кафе Mulassano (caffè Mulassano) в Турине, где придумали это самое трамедзино, и о его бывшей владелице.

 

Кафе располагается на Piazza Castello, дом 15. Это главная туринская площадь, ее название переводится как Дворцовая площадь, на ней находятся бывший Королевский дворец и Палаццо Мадама (Palazzo Madama — в разное время этот дворец, состоящий из средневековой и более современной частей, служил резиденцией младшей ветви Савойского монаршего дома, и двух вдовствующих королев (отсюда и название), а также как дворец для гостей монарха и картинная галерея. В XIX веке здесь размещался Сенат Итальянского королевства. С 1934 г. в Палаццо Мадама размещается музей античного искусства).

 

Кафе Mulassano (caffè Mulassano) открыл на площади Piazza Castello в Турине в 1907 году Амилькаре Мулассано (Amilcare Mulassano), который, как говорится на сайте кафе, был также владельцем известного ликероводочного завода Distilleria Sacco, производителя знаменитого мятного сиропа.

 

В 1925 году Анджела Небиоло (Angela Nebiolo), женщина родившаяся в Турине, но выросшая в Детройте (США), вернулась в Италию и выкупила у семейства Мулассано это кафе. Как говорится на уже упоминавшемся сайте кафе, она и ее гражданский муж в США имели отношение к ресторанному бизнесу, и не боялись работы. Из чувства ностальгии она вернулась в свой родной Турин. Чтобы оживить бизнес, она стала пытаться разрабатывать новые предложения к аперитиву.

 

С собой из США Анджела Небиоло привезла тостер — тогда первый в Турине. Однако Анджела не удовлетворилась простым обжариванием хлеба, но стала думать как сделать новое наполнение бутербродов, и таким образом в 1926 г. стала приготовлять тот самый сэндвич, которому спустя короткое время и дал название писатель Габриэле Д’Аннунцио — трамедзино. Также считается, что Анджеле в придумывании трамедзино помогал супруг.

 

Еще до того, как придуманный новый сэндвич получил свое имя, он стал пользоваться популярностью у работниц и клерков с примыкающих к Piazza Castello улиц Via Roma и Via Po. Интернет-ресурс caffè Mulassano живописует страстный и неистовый характер Анджелы Небиоло и ее семьи (а она к тому времени стала матерью двоих детей) в развитии бизнеса этого кафе. Но, как бы то ни было, в 1938 г., семейство Чесса (Chessa) перекупило кафе и владеет им до сих пор. Но пытается сохранять традиции, как говорится на сайте caffè Mulassano.

 

Важно подчеркнуть, что появление трамедзино тесно связано с традицией американского сэндвича и с изобретением тостера, ведь в трамедзино используется хлеб для тостов, и именно Анджела Небиоло впервые в истории привезла тостер в Турин. Представление обо всем этом Анджела Небиоло получила именно потому, что жила до того в Соединенных Штатах Америки.

 

В настоящее время кафе Mulassano украшает табличка об изобретении здесь в 1926 году первого трамедзино, а готовится в этом кафе сейчас тридцать разновидностей свежеприготовленных трамедзино.

 

Рецепт трамедзино


 

И, что называется, на закуску, рецепт одной из традиционных разновидностей трамедзино:

 

Для приготовления 1 порции трамедзино требуется:

 

2 ломтика хлеба (квадратный для тостов);

 

2 помидора черри;

 

2 ч. л. риккоты (рикотта, ricotta — традиционный итальянский молочный продукт, наподобие сыра);

 

прошутто тонко порезанное (прошутто, prosciutto — итальянская ветчина, сделанная из окорока, натертая солью, например пармская ветчина; в данном рецепте прошутто можно заменить на окорок);

 

пучок салата рукколы.

 

Приготовление: На хлеб намазать тонким слоем риккоту, предварительно срезать корочку у хлеба по всему периметру. На один ломтик положить нарезанные помидоры, ветчину прошутто и салат рукколу, накрыть вторым ломтиком хлеба. Квадраты разрезать по диагонали, чтобы получились треугольники и подавать.

 

 

Portalostranah.ru

 

 

Опубликовано 24/01/2016

 

Опубликовано
24
01
2016
 
Portalostranah



Также по теме

В нашем обзоре предлагаем вашему вниманию текст из передачи на русском языке иновещания коммунистического Китая - «Радио Пекин», в дни прихода к власти Хуа Гофэна, которого Мао Цзэдун перед смертью назначил своим преемником

Подробнее...

Обзор содержит несколько румынских материалов для заграницы, из архива Portalostranah

Подробнее...

Извинения перед аборигенами Австралии

Запись передачи на русском языке Австралийского радио, государственной вещательной корпорации на иностранных языках Special Broadcasting Service (SBS) от 13.02.2008, из Сиднея, об австралийских аборигенах.

Сначала позывной на английском и русском языках; далее выпуск новостей и трансляция из австралийского парламента о прошедшей тогда официальной церемонии извинений перед аборигенами; и далее аборигенская музыка, и беседа об истории аборигенов Австралии. Запись из архива Portalostranah.ru: 

Афганская провинция Нимроз – «провинция черных ветров»

Запись передачи на русском языке о провинции Нимроз, «Радио Афганистан», иновещания Национального радио и телевидения Афганистана (Radio Television Afghanistan - RTA), из Кабула, от 16/11/2017:

Подробнее о провинции Нимроз в нашем обзоре.

подробности...