Portalostranah.ru посвящен страноведению, путешествиям и иновещанию с русскими радиопрограммами со всего мира
Размер шрифта - + Обсудить на форуме

Празднование Рождества и Нового года в разных странах мира (общее, стр.1); Кто такой Святой Николай, и Санта-Клаус (стр.2); Рождество и Новый год в Ватикане, Великобритании, Болгарии, Чехии, Китае, Сирии и др. странах (со стр.3 и далее, см. оглавление)


Также по теме

Посмотреть весь список статей по теме

Скачать мультимедиа-файл
№1
Скачать мультимедиа-файл
№2
Скачать мультимедиа-файл
№3
Скачать мультимедиа-файл
№4
Скачать мультимедиа-файл
№5
Скачать мультимедиа-файл
№6
Скачать мультимедиа-файл
№7
Скачать мультимедиа-файл
№8
Скачать мультимедиа-файл
№9

Празднование Рождества и Нового года в разных странах мира - тема этого мегадосье. Материалы собраны по первоисточникам, включая иновещание разных стран на русском языке.

ОГЛАВЛЕНИЕ:

На стр. 1:

Празднование Рождества и Нового года в разных странах мира (происхождение; Вифлеемская звезда; даты Рождества; смешение в традиции Рождества языческих, древнееврейских, протестантских и католических традиций елка; рождественское богослужение; название Рождества в разных языках; хлопушка; индейка; рождественская песня «Тихая ночь», политкорректность и запреты на Рождество;

На стр. 2:

Кто такой Святой Николай, и как он превратился в Санта-Клауса;

Со стр. 3 и далее: Рождество и Новый год в разных странах.

Стр. 3: Рождество и Новый год в Болгарии;

Стр. 4: Рождество в Ватикане;

Стр. 5: Рождество в Великобритании;

Стр. 6: Рождество в Германии;

Стр. 7: Рождество в Нидерландах;

Стр. 8: Рождество в Италии;

Стр. 9: Рождество и Новый год в Китае;

Стр. 10: Рождество и Новый год в Польше;

Стр. 11: Рождество в Румынии;

Стр. 12: Рождество в Сербии;

Стр. 13: Рождество в Сирии;

Стр. 14: Рождество и Новый год в США;

Стр. 15: Рождество во Франции;

Стр. 16: Рождество и Новый год в Чехии;

Стр. 17: Рождество и Новый год в Бразилии;

Стр. 18: Рождество и Новый год в Швеции;

ДОСЬЕ ПОПОЛНЯЕТСЯ

Аудиофайлы по теме Рождества и Нового года в разных странах мира:

Некоторые из нижеприведенных в тексте этого досье программ о праздновании Рождества и Нового года в разных странах мира от международных русскоязычных вещателей (в записи Portalostranah.ru) доступны в наших аудиофайлах в левом верхнем углу этой страницы.

В аудифайле № 1: Фрагмент из программы русского вещания Польского радио для заграницы от 24/12/2009 о том, что поляки принесли в традиции празднования Рождества в Ватикане с польскими замечательными песнопениями к Рождеству.

Здесь же два фрагмента русской передачи Радио Ватикан от 24/12/2009 и 23/12/2008 о том, как правильно праздновать католику Рождество и об обычаях празднования Рождества в Ватикане. Расшифровка этих радиопрограмм в текст, проведенная Portalostranah.ru, в несколько сокр. виде доступна в разделе «Ватикан» (стр. 4) этого обзора;

В аудиофайле № 2: Сообщение Русской службы Би-би-си (декабрь 2007 г.) о рождественской пасте с моллюсками в Неаполе, с рецептом. Расшифровка этой аудиозаписи из нашего архива, проведенная Portalostranah.ru, доступна в разделе «Италия» ( стр. 8) этого обзора;

В аудиофайле № 3: Русское вещание «Немецкой волны» в записи Portalostranah.ru. Сообщение от 25/12/2005 об одной из самых знаменитых рождественских песен «Тихая ночь, святая ночь...». В аудиофайле, который можно послушать или скачать, содержится история песни «Тихая ночь, святая ночь...» и звучит она сама. Текст передачи доступен в разделе «Тихая ночь, святая ночь...». Как появилась знаменитая рождественская песня»;

В аудиофайле № 4 вы можете послушать сообщение русского вещания «Международного Радио Словакии» от 25/12/2009 о том, как называется Рождество в Германии, Словакии и Чехии. В этих трех странах название Рождества имеет общее происхождение. Текст сообщения доступен в разделе «Происхождение названия Рождества в разных языках» на этой, первой, странице обзора;

В аудиофайле № 5 звучит рождественское поздравление, произнесенное Папой Бенедиктом XVI 25 декабря 2010 на русском, белорусском и украинском языках после фрагмента его послания URBI ET ORBI. Запись Portalostranah.ru с эфира русской программы Ватиканского радио. Подробнее о URBI ET ORBI на Рождество смотрите в разделе «Ватикан» (стр.4) этого обзора;

В аудиофайле № 6: Сообщение Yle — Радио Финляндия, ее русской службы (дек. 2010 г.), о том, как сочетается политкорректность и христианская символика Рождества во время проведения традиционных елок в местных детских садах и школах. Эта заметка в тексте в расшифровке Portalostranah.ru доступна в разделе «Политкорректность против христианской символики Рождества» на этой, первой, странице этого обзора;

В аудиофайле № 7: Сообщение от 31 декабря 2010 Русского вещания Радио Дамаск, Радиовещательной станции Сирийской Арабской Республики о праздновании Рождества и западного Нового года в этой мусульманской стране. Текст этого сообщения (с некоторыми сокращениями) доступен в расшифровке Portalostranah.ru в разделе «Сирия» (стр. 13) этого обзора;

В аудиофайле № 8: Запись Portalostranah.ru от 23/12/2010 русского вещания «Международного Радио Китая» из Пекина. Вы можете послушать, как китайские артисты — певцы и певицы поют западные рождественские песни. Среди них «Тихая ночь» (китайский диктор русской программы из Пекина объявляет ее как песня «Сочельник» (о песне «Тихая ночь» см. подробнее в др. разделе на первой странице этого обзора), «Колокольчики» и др. Подробнее о праздновании в КНР Рождества и западного Нового года, соотношении этих праздников с традицией встречи традиционного Китайского Нового года см. в разделе «Китай» (стр. 9) этого обзора;

В аудиофайле № 9: Запись Portalostranah.ru передачи русского вещания «Радио Швеция» от 26/12/2006 о традициях и современности празднования Рождества и Нового года в Швеции (там же звучат шведские рождественские песни). Текст этой передачи (с некоторыми сокращениями) доступен в расшифровке Portalostranah.ru в разделе «Швеция» (стр. 18) этого обзора;

Аудиофайлы этого нашего мегадосье о праздновании Рождества и Нового года в разных странах мира будут пополняться.


 

На этой странице подробнее о праздновании Рождества в Румынии.

 

См. ссылки на все материалы этого нашего мегадосье о Рождестве здесь

 

Рождество в Румынии


 

Рождество в Румынии: Колядующие в области Буковина.
Рождество в Румынии: Колядующие в области Буковина.

О том, почему в Румынии называют Рождество Crăciunс, здесь.

 

На Рождество в Румынии едят блюда со свининой. В основном, традиции современного рождества сохранились в селах. Вот что о румынском Рождестве рассказывала несколько лет назад украинская служба «Интеррадио Румыния»:

 

«Рождество является чрезвычайно важным праздником для всех христиан: мы празднуем Рождение Христово. В Румынии зимние обычаи, и особенно рождественские, ожидаются с большими эмоциями и радостью.

 

Рождество ассоциируется с зимней феерией, с чистотой снега, радует особенно детей, ожидающих Деда Мороза. Села живут праздничной атмосферой, весельем и волнением. Звон колокольчиков, запах елки и Козонак (вид пирога Прим. Portalostranah.ru), вынутого из печи накануне Рождества, айва на подоконниках — создают в каждой семье сказочную атмосферу, душевный покой.

 

Еще от Святого Николая (день памяти Святого, начало декабря. Прим. Portalostranah.ru) дети и молодежь начинают готовиться, и изучают или припоминают колядки, изготавливают костюмы, специфические для игр в масках. Раньше женщины пряли и ткали из шерсти для всей семьи одежду и различные украшения для дома, такие как полотенца или одеяла. Они собирались на посиделки у кого-то из них дома, чтобы работать в дружественной, теплой атмосфере и с большей охотой.

 

Настоящий всплеск жизни на улицах марамурешских сел (север страны) являют дети, которые отправляются по улицам, от дома к дому, одетые в теплую одежду и обутые в теплую обувь, чтобы мороз не вернул их с дороги.

 

Каждый хозяин был ребенком и вспоминает с удовольствием о чистоте детской радости в ожидании Рождества. Этнолог Михали Никор:

 

«С приближением зимних праздников Марамуреш становится своего рода алтарем, где пространство начинает пахнуть смолой, ладаном и базиликом. Люди чувствуют себя ближе к Богу, а молодежь готовит сценки, с которыми она пойдет колядовать, особенно пьесу про (пещеру) Вифлеем с тремя мудрецами и звездой, но не забывают и игру козы и медведя, или даже пьесу про ватагу Бужора (гайдук Бужор — лихой парень, герой народной драмы «Ватага Бужора». Прим. Portalostranah.ru) — обычай из Кравника, открытый еще в межвоенный период».

 

Вечером, когда темнеет, села оживляются от звука колядок, исполняемых группами ребят, которые проходят по улицам с одного конца села в другой, и так всю ночь. Молодежь одевается и сейчас в традиционные зимние костюмы: зипуны или полушубки, а также в шапки, украшенные миртом и цветами.

 

Колядки создают атмосферу, переполненную оптимизмом, высказываемыми желаниями и стремлениями людей, а также величанием Господа. В некоторых регионах Олтении дети привязывают к верхушке палки одну или 2-3 ленты, с серебряными грошами, несколько веточек базилика и немного ладана, символизирующие подарки, которые маги принесли к яслям Спасителя. От Рождества до Крещения дети ходят со Звездой — это древний обычай, свойственный всем христианским народам.

 

Мария Аифтинкей рассказывает о зимних праздничных обычаях в (области) Буковина:

 

«Накануне Рождества у нас на Буковине ходят со Звездой. Собираются дети на окраине села, начинают колядовать по селу с сумкой на плече, куда складывают полученные подарки. Мальчики берут орешниковый прутик, идут с ним по домам и бередят в огне, в печи или в камине, чтобы хозяин дома имел удачу и достаток, и за это их благодарят калачами.

 

У нас в деревне делают калач в виде удода, а дети получают яблоки, груши, сушеные сливы, орехи, айву, кусочки сахара, — так это было прежде. Дети ходят допоздна ватагами: ребята до 15 лет, а старшие ходят на Новый год. На Буковине зимы снежные, поэтому иногда на изгибе дорог, где скапливается снег, дети забавы ради вырывают в снегу яму, затем маскируют ее также снегом, а потом кто-нибудь, наступив, падает туда».

 

Подготовка праздничного стола начинается рано утром, когда хозяйки выпекают лепешки «круглые, как солнце и полная луна» и особый калач, который называют «Рождеством» — красиво украшенный, сплетенный в виде цифры 8 калач, который хранят до весны.

 

Хозяйки готовят 12 постных блюд, выкладывают их на стол в «большом доме», а вечером приходит священник, освящает дом и блюда, а затем все члены семьи садятся за стол. За день до Рождества обычно готовят блюда со свининой.

 

От дымоходов занесенных снегом домов и сегодня видны клубы дыма — это знак, что каждая хозяйка, «гездоя», как говорят на Мараморшине, взялась готовить сладости для маленьких колядников, которые не имеют терпения и начинают колядовать утром.

 

Край Оашулуй (северо-запад) славится калачами с бубенцами. Его жители называют их так потому, что при малейшем прикосновении они тарахтят. Их секрет в том, что женщины кладут в тесто кукурузное зерно или фасоль, положенные в скорлупу ореха, поэтому пирожки с бубенцами осень любимы детьми. В Рождественскую ночь каждый хозяин имеет на столе хоть один калач, символ Солнца и благосостояния.

 

В селах у подножья Карпат (западная часть Румынии) колядовщики отправляются в путь «Пизаро». Пизаро — это калачики, испеченные специально к этому празднику. Колядники одеваются в традиционный народный одежду, кладут на плечо сумку с калачиками, и трогаются в путь. Но прежде чем уйти, каждый кладет в сумку по зубцу чеснока и по калачику, чтобы они умножились.

 

В валямурушелуйской древней традиции распространенным обычаем является «дуб». «Дубас» — это юноши, которые собираются в группы и идут селом, чтобы сообщить о рождении Господа, ударяя при этом в «дубы», изготовленные из кожи. Колядников сопровождают музыканты, играющие «Марш дуба», чей ритм поддерживается сильным шумом уникальных инструментов, своеобразных барабанов.

 

Во многих местностях страны в эти праздничные дни проходят торжества. На них колядники, которые собираются из многих деревень, одетые в народные костюмы или в масках, воспроизводят традиционную рождественскую атмосферу, которую румыны не забывают» (Украинская редакция «Интеррадио Румыния», перевод Portalostranah.ru).

 

А теперь о свинине, которая царит на румынском рождественском столе. Блюда из свинины, торжествующие на рождественском столе, очень калорийны, и не только они. Русское вещание «Интеррадио Румыния» в своей передаче от 24/12/2008 привело мнение румынского врача Мариуса Преда на эту тему:

 

«Все продукты, которые мы потребляем за рождественским столом являются настоящими калорийными бомбами, и как говорят американцы о своих джанк-фудах, представляют собой инфаркт миокарда в пакете.

 

Например, кусок постной свинины имеет приблизительно 200 калорий, однако жирный кусок мяса, который мы потребляем обычно в праздники, рубленное мясо, использованное для колбасок или голубцов, имеет более 350 калорий.

 

Более того, свиное сало имеет более 600 калорий на сто грамм.

 

Предположим, что человек съедает за столом 100 грамм жаркого — хотя всегда потребляется больше — 100 грамм колбасок, 100 грамм голубцов, 100 грамм других традиционных препаратов, то уже накопилось больше 1200 калорий, что означает эквивалент двух нормальных обедов.

 

Кроме этого обычно румыны потребляют и алкогольные напитки, которые в свою очередь являются очень калорийными. Чтобы не говорить о том, что все пробуют свиную шкуру и сало. Ведь застолья у румын почти одинаковы».

 

Соcтавление, перевод украинской части Portalostranah.ru

 

Подготовлено: Мониторинг Portalostranah.ru

 

Опубликовано 03/12/2011;

 

Далее  о Рождестве в Сербии.

 

Избранные статьи недели


Мы рекомендуем. Архивы


ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ

Портал о странах присутствует на YouTube, где размещаются некоторые видео к  публикациям;

А также в социальной сети ВКонтакте, где анонсируются наши материалы и также присутствует видео. Подписывайтесь.

 

Вниманию наших читателей, которым комфортнее читать на украинском яз. Вы можете читать наши материалы на укр. яз. Подробнее по ссылке:

Портал о странах можно читать и на украинском языке

 


География посетителей
Всемирное время