Общение с читателями и новое на сайте:

- A +

Это «Орднунг» (ordnung), немецкий порядок. Происхождение и интерпретация. Англосаксонский взгляд


В этом обзоре посмотрим на феномен германского «орднунга» (ordnung, с нем. «порядок»).

Приверженность к «орднунгу», т.е. к порядку, считается одной из характеристик немецкой нации. Как следствие, немцы считаются очень высокоорганизованным, дисциплинированным народом. Именно с высокой организацией немецкого общества и страны связывают и процветание германской экономики и безупречное функционирование государственных служб.

Материал представляет собой наш перевод обзора Британской вещательной корпорации BBC от 01/06/2020 с нашими же примечаниями.

Словечко «орднунг» (ordnung) является в Германии частью наименования Ordnungsamt – букв. «ведомство порядка», и здесь, на иллюстрации, это наименование красуется на форме двух сотрудников данного управления.  Ordnungsamt - орган, выполняющий в муниципалитетах Германии ограниченный набор полицейских функций, наряду с собственно полицией, которая осуществляет более широкий набор таких функций.  Ordnungsamt осуществляет, например, выезды в домохозяйства для разрешения мелких конфликтов, или проводит транспортировку психически больных. Ordnungsamt также занимается регистрацией оружия и транспортных средств. При этом Ordnungsamt осуществляет и многие другие, уже неполицейские, функции, такие как регистрация бизнесов, помощь бездомным и др. Подробнее в обзоре далее.

Словечко «орднунг» (ordnung) является в Германии частью наименования Ordnungsamt – букв. «ведомство порядка», и здесь, на иллюстрации, это наименование красуется на форме двух сотрудников данного управления.

Ordnungsamt - орган, выполняющий в муниципалитетах Германии ограниченный набор полицейских функций, наряду с собственно полицией, которая осуществляет более широкий набор таких функций.

Ordnungsamt осуществляет, например, выезды в домохозяйства для разрешения мелких конфликтов, или проводит транспортировку психически больных. Ordnungsamt также занимается регистрацией оружия и транспортных средств. При этом Ordnungsamt осуществляет и многие другие, уже неполицейские, функции, такие как регистрация бизнесов, помощь бездомным и др. Подробнее в обзоре далее.

Автор рассматриваемого здесь обзора от 01/06/2020 Британской вещательной корпорации периодически пишущий для данного британского вещателя — Джо Баур (Joe Baur), американец германского происхождения из Кливленда (штат Огайо), живущий ныне в немецкой столице Берлине. В своем обзоре Джо Баур привел не только собственные оценки, но и множество мнений немцев по поводу «орднунга». Обзор Джо Баура был передан и службами иновещания BBC. Итак, далее наш перевод обзора, с небольшими сокращениями, и примечаниями в скобках:

 

«Известное немецкое выражение гласит: Ordnung muss sein («Должен быть порядок»). На самом деле эта поговорка настолько укоренена в немецкую ментальность, что именно так немцев и воспринимают во всем мире — нацией «орднунга», порядка. И они сами не собираются отказываться от принципа, который пропагандируется в вышеприведенной пословице.

 

В Германии коричневые бутылки перерабатывают отдельно от прозрачных, после десяти вечера нельзя шуметь, и всегда нужно на переходе останавливаться перед красным светом светофора, даже если ни одной машины, при этом, не едет по дороге.

 

Если вам нужно что-то сделать в официальном учреждении, то вы должны перед посещением распечатать и заполнить соответствующие формы, затем записаться на встречу, и далее, получив номер очереди, ждать, пока вам не позвонят, чтобы проверить, не упустили ли вы что-то по процедуре и набору документов — обычно вы всё таки что-то упускаете.

 

На первый взгляд, правило Ordnung muss sein кажется основой личной и социального поведения немцев. Но если отбросить стереотипы, действительно Германия такая «упорядоченная» страна?

 

Как и во многих других вещах немецкой культуры, поиски ответа на заданный выше вопрос приводит к Мартину Лютеру (Мартин Лютер, Martin Luther годы жизни: 1483-1546 — немецкий священник, который основал протестантское движение христиан в Германии за избавление от влияния папской бюрократии и упрощение обрядов, ставшее известное как Реформация, именем Лютера теперь названо одно из направлений протестантизма — лютеранство Прим. Portalostranah.ru). Кроме того, что Мартин Лютер навсегда изменил то, как немцы поклоняются богу, немало личных предпочтений аскетичного реформатора (от любви к пиву и книгам, и до строгого дизайна, много позднее продвинутого Баухаусом (Bauhaus, Hochschule für Bau und Gestaltung — школа дизайна, существовавшая в 1919-1933 гг. В Дессау, земля Саксония-Анхальт, продвигала принципы функциональности и простоты в архитектуре Прим. Portalostranah.ru) продолжали формировать немецкую культуру 500 лет, прошедшие со времен Реформации.

 

Именно Мартин Лютер впервые зафиксировал на бумаге ключевой принцип немецкой культуры. В 67-ом томе его собрания трудов находим фразу: Ordnung muss sein unter den Leuten (буквально: «У людей должен быть порядок»).

 

Лютер, конечно, не вкладывал в эти слова тот смысл, который они имеют сейчас, объясняет профессор Вольфрам Пита (Wolfram Pyta), заведующий отделения современной истории (Abteilung Neuere Geschichte) в Институте истории (Historisches Institut ) Штуттгартского университета (Германия). Мартин Лютер скорее говорил о порядке государственный, а не в личной жизни.

 

На протяжении веков данные слова священника Мартина Лютера никто не вспоминал, но в 1930 году фраза неожиданно появилась в статье (американской газеты) New York Times. Всемирно известной ее сделал последний президент Веймарской республики Гинденбург (Пауль фон Гинденбург, Paul Ludwig Hans Anton von Beneckendorff und von Hindenburg, годы жизни: 1847-1934; генерал-фельдмаршал Германской империи, позднее президент — reichspräsident существовавшего в 1919-1933 гг. демократического немецкого государства — т.н. «Веймарской республики», официальное название республики было Deutsches Reich, — Веймарской она именовалась неофициально, по городу принятия конституции 1919 года. Веймарская республика просуществовала в период от падения германской монархии, и до прихода к власти, в результате выборов, Национал-социалистической немецкой рабочей партии, Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei — NSDAP Адольфа Гитлера, проведшей реорганизацию немецкого государства, которая упразднила «веймарское устройство» Прим. Portalostranah.ru).

 

Выражение Ordnung muss sein стали все больше ассоциировать с немецкой культурой после того, как в 1934 году как это выражение появилось на обложке (американского) журнала TIME рядом с портретом Гинденбурга. Темой номера в TIME тогда стала статья под названием «Германия: суть кризиса», в которой немецкий рейхспрезидент произносит свой «афоризм на все случаи жизни» в дебатах с Адольфом Гитлером», отмечается в обзоре BBC.

 

Выражение Ordnung muss sein («Должен быть порядок») стало все больше ассоциироваться с немецкой культурой после того, как в июле 1934 года эта немецкая поговорка была опубликована  на обложке американского журнала TIME рядом с портретом тогда только ушедшего на покой президента Германии Гинденбурга (эту обложку и смотрите на иллюстрации, а выражение Ordnung muss sein мы видим под портретом Гинденбурга). Подробнее см. в данном обзоре.
Выражение Ordnung muss sein («Должен быть порядок») стало все больше ассоциироваться с немецкой культурой после того, как в июле 1934 года эта немецкая поговорка была опубликована на обложке американского журнала TIME рядом с портретом тогда только ушедшего на покой президента Германии Гинденбурга (эту обложку и смотрите на иллюстрации, а выражение Ordnung muss sein мы видим под портретом Гинденбурга). Подробнее см. в данном обзоре.

Далее в обзоре BBC говорится:

 

«Порядок является важной ценностью пруссов, так же как пунктуальность, трудолюбие и честность» — говорит Кристина Реттгерс, Christina Röttgers), эксперт по немецкой культуре, которая помогает международным компаниям понять немецкую ментальность и эффективно сотрудничать с немцами (Пруссы, здесь в значении Пруссия — одно из основных немецких государств, составлявших Германскую империю; прусские короли стали после создания в 1871 г. единой Германской империи германскими императорами Прим. Portalostranah.ru).

 

Каким бы ни было происхождение выражения Ordnung muss sein, оно является, безусловно, неотъемлемой частью немецкой социальной жизни. Впрочем, от немца эту фразу вы вряд услышите. Как объясняет Реттгерс, эта установка уже давно «сидит» на подсознательном уровне у немцев. Никто об этом в Германии не говорит, потому что все и это так знают. Кристина Реттгерс: «Для самих немцев в Германии порядок, ordnung — это часть их повседневной жизни, но они думают об этом не больше, чем, например, о грамматике во время беседы».

 

Верена Нетчер (Verena Netscher), консультант по персоналу из Кельна, соглашается. «Я думаю, что порядок — «орднунг» — это то, что «засело» в умах людей в Германии», — говорит она.

 

По всей стране, каждый немец, которого мы опросили, согласились с мнением Нетчер. «Да, есть порядок, и это хорошо», — написал нам Лукас Петрек (Lukas Pietrek), студент-юрист из Дюссельдорфа «Но многие люди уж слишком организованы, а потому с ними «душно».

 

Понятие «орднунг» (ordnung) глубоко вошло и в ежедневный лексикон немца. Если на английском вы бы спросили Are you OK? (т.е. «у вас всё хорошо?»), то по-немецки это звучи как Alles in Ordnung?" «у вас всё в порядке?»).

 

Надпись ordnung украшает форму работников немецкого управления общественного порядка — Ordnungsamt (Ordnungsamt, букв. «ведомство порядка» — орган, выполняющий в муниципалитетах Германии ограниченный набор полицейских функций, наряду с собственно полицией, которая осуществляет более широкий набор таких функций. Ordnungsamt осуществляет, например, выезды в домохозяйства для разрешения мелких конфликтов, или проводит транспортировку психически больных; Ordnungsamt также занимается регистрацией оружия и транспортных средств. При этом Ordnungsamt осуществляет и многие другие, уже неполицейские, функции, такие как регистрация бизнесов, помощь бездомным и др. Прим. Portalostranah.ru).

 

Ordnungsamt — специальная полиция, которая занимается мелкими проступками, вроде включения громкой музыки в ночное время, вопросами парковки во неположенном месте или жалобами на чрезмерный лай вашей собаки (лай собак в Германии, если это может помешать другим людям, разрешен не более 10 минут за раз, но не более 30 минут в сутки, и конечно, не в ночное время).

 

Впрочем, если немцам напомнить о Ordnung muss sein, они сразу вспоминают другую присказку — Ordnung ist das halbe Leben («Порядок — это лишь половина жизни»). А продолжение данной присказки переворачивает основу основ немецкого общества вверх ногами — Unordnung die andere Hälfte — «Вторая половина — беспорядок»...

 

(Столица Германии) Берлин — в течение многих лет имеет славу города смелых культурных экспериментов, репутацию города, в котором разрешено все... Люди со всего мира приезжают сюда жить, чтобы избавить свою жизнь от лишних правил и стать кем угодно, не испытывая осуждения других. Но и в этом городе, известном духом свободы анархии, действуют строгие правила. Хотите разрисовать Берлинскую стену? В Мауерпарке есть специальный участок для этого (Mauerpark, букв. «Парк стены» — общественный парк в Берлине, в районе Пренцлауэр Берг — Prenzlauer Berg; во времена существования Берлинской стены, разделявшей столицу коммунистической ГДР и свободный Западный Берлин, часть стены с зоной отчуждения проходила здесь; в 1993 г., спустя три года после падения ГДР и объединения Германии, у сохранившейся части стены в этом районе был разбит Mauerpark Прим. Portalostranah.ru). Хотите позагорать голышом? В Тиргартене (Großer Tiergarten, парк в одноименном районе Берлина) есть зоны, где на одетых смотрят недовольно... Хотите заняться сексом с незнакомцем? Во многих берлинских клубах никто не обратит на вас внимания при данном занятии, пока вы делаете это в специально отведенной комнате. И такой в Германии не только Берлин...

 

Каждый из вышеприведенных примеров хорошо иллюстрирует специфику «орднунга» — порядка в Германии: речь идет не о запрете определенных вещей, а о том, чтобы делать их в надлежащем, установленном месте (Как представляется, наличие в Германии широких возможностей и мест для самовыражения, и дает возможность, в принципе, поддерживать «орднунг», т.к. в человеческой природе заложено: соблюдение дисциплины может быть осуществлено только при возможности «выпускать пар», «расслабляться». Сравните: в России, по пословице, «жестокость законов компенсируется их неисполнением», в Британии — сдержанность одобряется, при очень положительном отношении к проявлениям эксцентричности Прим. Portalostranah.ru). При этом «большинство в Германии придерживается «орднунга», иначе говоря — набора правил, предписываемых ordnung, потому что немцы считают, что эти установленные правила разумны», — объясняет Кристина Реттгерс», передавала Британская вещательная корпорация 01/06/2020 (Перевод и примечания Portalostranah.ru).

 

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: Немецкий юмор и его отсутствие — проблема в немецком языке

 

Опубликовано
28
06
2020
 
Portalostranah



Также по теме

Статей пока нет

В нашем обзоре предлагаем вашему вниманию текст из передачи на русском языке иновещания коммунистического Китая - «Радио Пекин», в дни прихода к власти Хуа Гофэна, которого Мао Цзэдун перед смертью назначил своим преемником

Подробнее...

Обзор содержит несколько румынских материалов для заграницы, из архива Portalostranah

Подробнее...

Извинения перед аборигенами Австралии

Запись передачи на русском языке Австралийского радио, государственной вещательной корпорации на иностранных языках Special Broadcasting Service (SBS) от 13.02.2008, из Сиднея, об австралийских аборигенах.

Сначала позывной на английском и русском языках; далее выпуск новостей и трансляция из австралийского парламента о прошедшей тогда официальной церемонии извинений перед аборигенами; и далее аборигенская музыка, и беседа об истории аборигенов Австралии. Запись из архива Portalostranah.ru: 

Афганская провинция Нимроз – «провинция черных ветров»

Запись передачи на русском языке о провинции Нимроз, «Радио Афганистан», иновещания Национального радио и телевидения Афганистана (Radio Television Afghanistan - RTA), из Кабула, от 16/11/2017:

Подробнее о провинции Нимроз в нашем обзоре.

подробности...