Общение с читателями и новое на сайте:

- A +

Хиджаб и его история. Хиджаб в Коране. Взгляды из Франции, Кыргызстана, Ирана и Египта


Обзор о хиджабе и его истории, в том числе мы рассмотрим тему хиджаба в Коране.

Подготовлено по материалам русскоязычного государственного вещания Кыргызстана (смотрите также видеосюжет), Ирана и Египта (слушайте также запись радиопередачи), а также публикации французских исследователей Корана.

Приводимые стихи (суры) Корана сверены по переводу Корана известного русского арабиста и переводчика Крачковского.

В наши дни в хиджабе мусульманки пытаются играть и в большой футбол.

При том, что Коран прямо не гласит о необходимости ношения хиджаба.

В наши дни в хиджабе мусульманки пытаются играть и в большой футбол.

При том, что Коран прямо не гласит о необходимости ношения хиджаба.

Как известно, в Коране прямо не говорится о том, чтобы женщины носили хиджаб — т.е. покрывали бы голову, или все тело с головы до пят, или же полностью закрывали лицо.

 

Конкретно говорится только о том, чтобы бы они покрывали «разрезы на груди и члены».

 

Так на прямой вопрос одной мусульманки, «скажите, пожалуйста, в какой суре Корана сказано о том, чтобы женщины носили хиджаб?», отвечающий ей богослов с популярного сайта «Ислам для всех» привел только две нижеследующие суры Корана, в которой хоть как-нибудь рассматривается вопрос формы одежды для женщин:

 

«О пророк, скажи твоим женам, дочерям и женщинам верующих, пусть они сближают на себе свои покрывала. Это лучше, чем их узнают (т.е., как указывают богословы, интерпретирующие данный стих, таким образом будут отличать от рабынь и блудниц); и не испытают они оскорбления. Аллах прощающ, милосерд! (Сура Корана № 33 «Сонмы», стих 59 (дано по переводу Корана известного русского арабиста и переводчика Крачковского);

 

И скажи (женщинам) верующим: пусть они потупляют свои взоры, и охраняют свои члены, и пусть не показывают своих украшений, разве только то, что видно из них, пусть набрасывают свои покрывала на разрезы на груди, пусть не показывают своих украшений, разве только своим мужьям, или своим отцам, или отцам своих мужей, или своим сыновьям, или сыновьям своих мужей, или своим братьям, или сыновьям своих братьев, или своим женщинам, или тем, чем овладели их десницы, или невольникам и слугам из мужчин, которые не обладают желанием, или детям, которые не постигли наготы женщин; и пусть не бьют своими ногами, так чтобы узнавали, какие они скрывают украшения. Обратитесь все к Аллаху, о верующие, — может быть, вы окажетесь счастливыми! (Сура Корана № 24 «Свет», стих 31, дано по переводу Крачковского).

 

При этом богослов отмечал, что запрет на форму одежды, и в частности на покрытии волос на голове, идет не из Корана, а из и Сунны (т.е. мусульманского предания о высказываниях и поступках Пророка) и мнений мусульманских ученых всех времен.

 

В свою очередь, как отмечали два современных исследователя ислама Адель Рифаат (Adel Rifaat) и Бахгат Эльнади (Bahgat Elnadi), выпустившие в 2005 году во французском издательстве Grasset под псевдонимом «Махмуд Хусейн» книгу Ас­Сира («Житие», Al-Sîra, le Prophète de l’islam raconté par ses compagnons) о времени пророка Мухаммеда, в Коране термин «покрывало» упоминается три раза. И в каждом из трех случаях используется отдельное слово: «джульбаб», «химар» и «хиджаб».

 

В связи с выходом книги упомянутые исследователи, живущие на Западе, напомнили в апреле 2005 г. в интервью французскому еженедельнику Le Nouvel Observateur о том, что говорится в Коране о форме одежды для женщин в исламе, и в частности о хиджабе.

 

Цитируем: «Первый стих (аят) об этом был ниспослан в Медине. Сподвижники Пророка жили в маленьких и часто некомфортабельных домах. По ночам женщинам приходилось выходить на улицу для отправления естественных потребностей, и молодые люди пользовались этим, чтобы приставать к ним самым бесцеремонным образом. Они пожаловались Мухаммеду, которому быль ниспослан аят:

 

«Скажи твоим женам, дочерям и женщинам верующих, пусть они сближают на себе свои покрывала. Это лучше, чем их узнают; и не испытают они оскорбления». Здесь употреблено арабское слово «джульбаб», означающее «покрывало» или «плащ».

 

Позднее, в аяте, посвященном целомудрию (это понятие распространяется как на женщин, так и на мужчин), в Коране уточняется:


«Скажи верующим, пускай они потупляют свои взоры и берегут свои члены... И скажи (женщинам) верующим: пусть они потупляют свои взоры, и охраняют свои члены, и пусть не показывают своих украшений, разве только то, что видно из них, пусть набрасывают свои покрывала на разрезы на груди... и пусть не бьют своими ногами, так чтобы узнавали, какие они скрывают украшения».

 

Здесь покрывало обозначается арабским словом «химар». Это требование обращено к женщинам, которые по бедуинскому обычаю заворачивались в широкие куски материи, и к мужчинам, которые из-­за жары часто не надевали нижнего белья.

 

Слово «хиджаб», означающее «завесу», появляется в третьем аяте, довольно загадочном: «A когда просите их (жен Пророка) о какой-нибудь утвари, то просите их через завесу. Это вам чище для ваших сердец и их сердец».

 

В данном случае, непонятно означают ли слова «через завесу», что с ними нужно разговаривать через ставни, или что они сами должны накрываться завесой? Или же, как полагают многие суфии, речь идет о «завесе целомудрия», которая идет от сердца и не предполагает ношения какой-то специальной ткани. Возможны разные толкования, но в Коране на этот счет больше ничего не сказано.

 

Разумеется, интерпретация всех трех аятов могла варьироваться в зависимости от места и времени».

 

Об обстоятельствах, при которых появился этот последний стих (аят), в котором упоминается термин «хиджабе» исследователи в упомянутом интервью журналу сказали следующее:

 

«В хрониках говорится, что однажды за ужином (сподвижник Пророка) Омар сказал Пророку: Это невозможно! Мы едим рядом с женщинами, наши руки соприкасаются». Так появилась идея о завесы для жен Пророка... Во времена Пророка в повседневной жизни не существовало разделения полов, которое сегодня жестко соблюдается в некоторых мусульманских странах. Мужчины и женщины вместе принимали пищу. Муслим, один из крупнейших знатоков хадисов, рассказывает, что Пророк, приглашенный на трапезу одним из своих сподвижников, спросил, приглашена ли Аиша (имеется ввиду третья жена Пророка Мухаммеда Аиша. Прим. Portalostranah.ru). Узнав, что нет, он три раза отклонял приглашение. И согласился прийти лишь тогда, когда Аиша смогла его сопровождать». Конец цитаты.

 

В тех мусульманских странах, где религия в течении прошлого XX века была отделена от государства, таких как Турция, Азербайджан, Кыргызстан, Таджикистан и некоторых других, в последние годы идет постоянная борьба, когда сторонницы мусульманской формы одежды требуют, чтобы им разрешили носить хиджаб в государственных в государственных учреждениях, включая образовательные.

 

Так в Турции в 2013 г. уже был снят введенный в 1925 году, запрет на появление женщин в хиджабах в госучреждениях и учебных заведениях.

 

Однако ношение не только хиджаба, но и просто головного платка, совсем не является обязательным в Турции, и во многих других исламских странах, в том числе и в некоторых из тех мусульманских стран, где ислам государственная религия.

 

Итак, среди мусульманских стран, где платок на голове для женщин не обязателен и не особенно приветствуется, по состоянию на 2015 г., назовем: Азербайджан, Бахрейн, Египет, Иорданию, Ирак, Казахстан, Кыргызстан, Кувейт, Ливан, Марокко, Тунис, Турцию, Сирию, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан. (В упомянутых странах не принят платок на голове и для женщин-ведущих теленовостей и др. программ гос. ТВ). В Объединенных Арабских Эмиратах и Омане предписания на обязательное ношение платка нет, но его ношение одобряется.

 

В Кыргызстане, где в последнее время сторонники исламской морали выступают за ношение хиджаба в школах. В этой связи Первый телеканал государственной Кыргызской телерадиокомпании в главной программе «Итоги недели» на русском языке от 22 февраля 2015 г. посвятил вопросу мусульманской одежде для женщин и хиджабу отдельный сюжет.

 

Канал в частности передавал, ссылаясь на сохранение степной традиционной культуры кыргызов, цитируем:

 

«У кыргызского народа своя культура, свои традиции и даже своя национальная одежда, которая передается веками из поколения в поколение. И чем приобщаться к чужой культуре путем одежды, не лучше ли развивать свою.

 

Представитель мечети шейха Заида в Абу-Даби (Объединенные Арабские Эмираты, одна из главных мечетей Эмирата Абу-Даби) Абдусалам аль Мадани постоянно носит белую длинную одежду. Но это никоим образом не относится к религии, — говорит он. Это традиционная одежда арабов. То же самое касается и женщин.

 

В Священном Коране не нет определения, какая одежда является мусульманской или немусульманской. Ислам требует чистой и опрятной одежды, а то что одевают хиджаб в других странах, в Объединенных Эмиратах, например, называют копированием арабского стиля.

 

Говорит Абдусалам аль Мадани: «У арабок этот стиль просто вошел в привычку, стал традиционным, но он абсолютно не связан с исламом. Так одевались, чтобы укрыться от попадания песка на тело и в волосы в пустыне. Также скрывались от солнца. Потому что в арабских странах постоянно лето. В исламе нет определения одежды. Главное — надо ходить чисто, аккуратно и не слишком вызывающе», передавало слова эмиратского представителя кыргызское телевидение.

 

Далее можно посмотреть упомянутый сюжет «Как должно одеваться мусульманину» главной программы «Итоги недели» на русском языке от 22/02/2015 Первого телеканала государственной Кыргызской телерадиокомпании (который мы частично процитировали)

 

На 3 мин. 52 сек. сюжета — мнение арабского представителя из мечети шейха Заида в Абу-Даби (Объединенные Арабские Эмираты) Абдусалама аль Мадани о происхождении хиджаба:

 

 

Однако в некоторых исламских странах, например, в такой как Иран, хиджаб считается обязательным. Отметим, что в этой стране хиджаб стал обязательным (после длительного перерыва в несколько десятилетий) после победы Исламской революции 1979 года. При этом и в Иране не утверждают, что Коран напрямую предписывает ношение хиджаба, но говорят о том, что ношение хиджаба полезно для нравственности.

 

Приведем фрагмент на эту тему из заметки русской программы иновещания Радио «Голос Исламской Республики Иран» от 27/07/2008. Цитируем:

 

«Аллах говорит в 30-31 аятах суры «Свет»: «Скажи верующим мужчинам, чтобы они опускали долу глаза и оберегали свое целомудрие. Это — непорочнее для них. Воистину, Аллах осведомлен о том, что они творят. Скажи верующим женщинам, чтобы они опускали долу глаза и оберегали своей целомудрие. Пусть не выставляют напоказ своих прикрас, за исключением тех, которые видны, пусть они прикрывают покрывалами вырез на груди и не показывают своей красы мужчинам, кроме своих мужей».

 

Аллах в аятах сур «Свет» и «Сонмы» затрагивает отношения между женщиной и мужчиной, а также пределы хиджаба женщин. Разумеется, что соблюдение этих пределов необходимо для обеспечения всеобщего целомудрия и социальной безопасности. В аятах, перевод которых Вы прослушали, Аллах рекомендует мужчинам оберегать свой взгляд.

 

Взгляд — самый доступный путь для установления связи между людьми. Передается из уст (богослова) Кашефи, автора книги «Захират-аль-мулук», что самым скорым посланцем дьявола в человеке являются глаза. Глаза играют важную роль в грехопадении человека, особенно среди мужчин. Другие члены человеческого организма не пользуются такой чувствительностью. Согласно научно-физиологическим исследованиям, одна физическая и психологическая разница между женщиной и мужчиной заключается в том, что мужчины намного чувствительнее и уязвимее, чем женщины, перед визуальными возбудителями страсти. Уязвимость женщин связана с тем, что они склонны к выставлению себя на показ.

 

Вопрос о взгляде заслуживает внимания с нескольких точек зрения. Некоторые взгляды проистекают из любви и симпатии. Этот вид взгляда одобряется исламом. Божий Пророк (Да благословит Аллах его и его семейство!) говорит по этому поводу, что такой взгляд в лицо сведущего улема, справедливого имама, взгляд в лица родителей из доброты и в лицо брата, которого любишь ради богоугодности, равен богослужению. Но иногда бывает, что взгляд проистекает из соблазна или страсти. Этот вид взгляда порицается из-за его разрушительный характер. Пристальный и пылкий взгляд — это начало заблуждения и порой начало падения и аморальности. Никто без контроля своего взгляда не может обуздать свои плотские желания и влечения, поскольку пылкие глаза возбуждают страсть и в таком случае уже очень трудно сохранять самообладание и предотвращать последующие последствия. Тот, кто смотрит чувственным взглядом, все время пребывает в состоянии беспокойства, страдания и сожаления ввиду того, что не имеет доступа к желанному...

 

Непорочный потомок Пророка имам Садик (Мир ему!) говорит: «Чувственный взгляд — одна из ядовитых стрел дьявола, которая влечет за собой мучение и раскаяние». В другом месте его светлость говорит о вознаграждении за воздержание от неуместного взгляда: «Тому, кто, увидев женщину, повернет свой взгляд в другую сторону, скоро Аллах предоставить возможность попробовать плод своей веры». Было бы уместно отметить, что воздержание от взгляда не означает, что мужчины и женщины должны закрывать глаза. Имеется в виду контроль взгляда...

 

В этой же связи необходимо, чтобы женщины в обществе пользовалась подходящим покрывалом, поскольку даже частичное обнажение женского тела вызывает расстройство в общественных нормах и подталкивает общество к аморальности.

 

Аллах говорит в 31-ом аяте суры «Свет»: «Скажи верующим женщинам, чтобы они опускали долу глаза и оберегали свое целомудрие. Пусть не выставляют напоказ своих прикрас, за исключением, которые видны. Пусть они прикрывают головными покрывалами вырез на груди и не показывают своей красы».

 

Этот аят подчеркивает, что женщины не должны показывать свои прелести ввиду их физической привлекательности. По мнению толкователей Корана, под этой фразой подразумевается то, что женщины должны не выставлять напоказ части своего тела, вызывающие мужскую похоть, в том числе и украшения.

 

Конечно, у женщин более сильная склонность к использованию предметов украшения, чем у мужчин. Следовательно, женщина для демонстрации своей внешней красоты может кокетничать, чтобы привлекать к себе внимание других. (Иранский богослов, годы жизни: 1919 — 1979) профессор Мотахари пишет, что женщина является олицетворением красоты, а мужчина — олицетворением страсти, и поэтому, следует рекомендовать женщинам не выставлять себя напоказ.

 

Разумеется, если женщины достойным образом покрывают себя, не выставляют себя напоказ и не привлекают к себе внимания, чувственный взгляд мужчин будет ограниченным и в итоге его отрицательные последствия ограничатся...

 

Ислам считает, что женская привлекательность нужна в семейном кругу. Женщина должна украшать себя ради мужа и при своих близких. Это показывает, что женщины не вынуждены всегда и все время покрывать себя. В исламе некоторые близкие к женщине мужчины представляются как «махрам» для нее. Под «махрамом» подразумеваются близкие родственники, с которыми по законам шариата запрещен брак. При них женщины могут появляется без платка или чадры. Ислам настаивает на том, чтобы женщина обязательно снимала при муже хиджаб и даже ухаживала за своей красотой и внешностью.

 

В Коране Аллах перечисляет близких родственников женщины, при которых женщина может присутствовать без хиджаба. В Коране говорится: «Пусть женщины не показывают своей красы мужчинам, кроме своих мужей, или своих отцов, или своих свекров, или своих сыновей, или сыновей своих мужей, или своих братьев, или сыновей своих братьев, или сыновей своих сестер, или своим женщинам, или своим невольникам, или слугам из мужчин, у которых нет вожделения, или детям, которые не ведают о женской наготе», отмечает русская программа иновещания Радио «Голос Исламской Республики Иран» от 27/07/2008, в последнем и некоторых других случаях несколько расширенно переведя упоминавшейся выше стих 31 суры Корана № 24 «Свет», в котором (по дословному переводу знаменитого русского арабиста и переводчика Корана Крачковского) говорится: «пусть они потупляют свои взоры, и охраняют свои члены, и пусть не показывают своих украшений, разве только то, что видно из них, пусть набрасывают свои покрывала на разрезы на груди, пусть не показывают своих украшений».

 

И в заключении этого обзора о положении хиджаба в классификации мусульманской женской одежды в соотношении с джильбабом, абаей, галабеей и химаром. Русская программа иновещания Каирского радио по этой теме в трансляции от 28/05/2015 г. посвятила этому одну из передач. Вы можете послушать в нашем аудиофайле ниже эту передачу русской службы иновещания Каирского радио от 28/05/2015 (Запись и расшифровка в текст Portalostranah.ru):

 



А далее, собственно, текст передачи:

 

«Сегодня мы поговорим о джильбабе. Джильбаб — цельная женская одежда для мусульманок, укрывающая все тело, оставляя непокрытыми лишь кисти рук, ступни и глаза. Эта та часть, которая покрывает тело, и это может быть длинное просторное платье из плотной ткани, длинный плащ, пальто. Больше подходит под определение верхней одежды, т.е. одевается на другую одежду.

 

Сегодня мусульманки заменяют джильбаб также на длинные юбки и просторный верх. Часто слышим такие слова, как абая, кафтан и галабея — в принципе, это синонимы, и их можно назвать альтернативой джильбабу. Они шьются из более легких тканей и с более широким покроем, отличаясь друг от друга фасоном и странами-производителями.

 

Хиджаб — это одежда женщины, скрывающая все ее тело, кроме лица и кистей рук. Хиджаб — это непрозрачная, просторно-обтягивающая, неяркая одежда, при этом хиджаб определяет не элемент одежды, а дресс-код, Часто хиджабом называют просто часть одежды, покрывающей голову, такие как платок, (шаль) пашмина, химар. Однако в исламе понятие хиджаб имеет более широкое значение. Оно является принципом скромности в поведении, а также видом, как мужской, так и женской одежды (С арабского слово «хиджаб — это був. حجاب‎‎ — «завеса». Прим. Portalostranah.ru) Самой распространенной формой хиджаба является головной платок, которой носят многие мусульманские женщины. Но хиджаб состоит не только из головного платка, хиджаб означает полный покров всего тела, кроме рук, лица и ступней, т.е. длинное просторное одеяние из непрозрачной ткани.

 

Мусульманские женщины должны соблюдать хиджаб перед любым мужчиной, за которого они теоретически могут выйти замуж. Это значит, что ношение хиджаба не обязательно перед отцом, братьями, дедушками, дядями или маленьким детьми.

 

В западных странах использование слова хиджаб сократилось до обозначения платка на голове мусульманской женщины. Но несмотря на это, такой платок правильнее назвать химаром. Химар, как правило, состоит из одного, редко — двух платков, которыми мусульманские женщины, покрывают волосы, уши и шею, будучи на улице», — отмечала Русская программа иновещания Каирского радио от 28/05/2015, передавая далее соответствующую песню (доступно в аудиофайле в левом верхнем углу этой страницы).

 

Этот обзор Portalostanah.ru составлен по следующим основным источникам: кораническим сурам, заметке французского еженедельника Le Nouvel Observateur (апр. 2005 г.), сюжета «Как должно одеваться мусульманину» главной программы «Итоги недели» на русском языке от 22/02/2015 Первого телеканала государственной Кыргызской телерадиокомпании, передач русской службы иновещания Радио «Голос Исламской Республики Иран» от 27/07/2008 и русской службы иновещания Каирского радио от 28/05/2015.

Опубликовано
28
05
2015
 
Portalostranah



Также по теме

В нашем обзоре предлагаем вашему вниманию текст из передачи на русском языке иновещания коммунистического Китая - «Радио Пекин», в дни прихода к власти Хуа Гофэна, которого Мао Цзэдун перед смертью назначил своим преемником

Подробнее...

Обзор содержит несколько румынских материалов для заграницы, из архива Portalostranah

Подробнее...

Извинения перед аборигенами Австралии

Запись передачи на русском языке Австралийского радио, государственной вещательной корпорации на иностранных языках Special Broadcasting Service (SBS) от 13.02.2008, из Сиднея, об австралийских аборигенах.

Сначала позывной на английском и русском языках; далее выпуск новостей и трансляция из австралийского парламента о прошедшей тогда официальной церемонии извинений перед аборигенами; и далее аборигенская музыка, и беседа об истории аборигенов Австралии. Запись из архива Portalostranah.ru: 

Афганская провинция Нимроз – «провинция черных ветров»

Запись передачи на русском языке о провинции Нимроз, «Радио Афганистан», иновещания Национального радио и телевидения Афганистана (Radio Television Afghanistan - RTA), из Кабула, от 16/11/2017:

Подробнее о провинции Нимроз в нашем обзоре.

подробности...