Общение с читателями и новое на сайте:

 
- A +

Особенности эстонской кухни по эстонскому мнению


Далее выдержки из официальной эстонской публикации для заграницы «Эстония. Северная страна с теплым сердцем», выпущенной ведомством по туризму этой страны в 2005 г.

Очень интересную заметку для раздела об особенностях эстонской кухни данного издания написал известный эстонский писатель, а также, как его представили читателям, гурман Карл-Мартин Синиярв.

Приводим эту заметку из архива Portalostranah.ru в сокращениях.

На иллюстрации - этикетка с современной банки эстонской «кильки балтийской пряного посола».

На данной этикетке очертаний Таллинна нет, зато есть маяк, а также виднеется Балтийское море.

«Творог

и этикетка на банке с килькой»

 

«Этикетка на банке с килькой» — так можно назвать вид на город, который открывается человеку, прибывающему в Таллинн морем. Башни Старого города и Вышгород, а теперь, конечно, еще и высотные здания нового «сити», А при чем тут килька? Дело в том, что с незапамятных времен этот вид украшал эстонские банки с кильками, украшает и поныне. Ведь соленая килька — это эстонская еда par excellence (par excellence — с фр. преимущественно. Прим. Portalostranah.ru). Поэтому «Этикетка на банке с килькой» — самый подходящий заголовок для краткого обзора эстонской кухни. А творог — творог просто хорошо сочетается с кильками.

 

Если бы я должен был назвать какое-то одно блюдо, самое характерное для эстонской кухни, наверное, это было бы не свиное жаркое с квашеной капустой (слишком немецкое) и не овсяный кисель (слишком архаичное). Я назвал бы именно кильку пряного посола.

 

Килька с горячей отварной картошкой, со сметаной и творогом, с луком и вареным яйцом — это очень по-эстонски. И яйца, и молочные продукты, и картофель всегда были в Эстонии свои, причем очень вкусные. Ни один эстонец в жизни не купит привозную сметану или картошку. А лук в изобилии растет в Причудье (Причудье — район с эстонской стороны, примыкающий к Чудскому озеру (эст. Peipsi). По этому озеру ныне проходит граница с Россией. Прим. Portalostranah.ru).

 

И хотя любая морская страна предлагает множество сельдевой рыбы под всевозможными соусами, рецепт таллиннской кильки уникален и неповторим. Смесь из дюжины пряностей столетиями остается неизменной, и нигде более ее не встретишь. Душисто-пряная, соленая крошечная рыбка придает мягкому вкусу других составляющих блюда чудесный оттенок. Что с того, что вкус кильки, если ее попробовать саму по себе, может даже испугать несведущего иностранца. Если есть килька, но нет картошки, закусите рыбку черным хлебом (еще один пример непревзойденной эстонской классики!) и запейте доброй кружкой сытного эстонского молока.

 

Мысли перескакивают на экологическое земледелие, которое здесь бурно развивается и вполне гармонично сочетается с образом мышления сельского жителя и его трудолюбием, а также недоверием ко всякого рода сомнительной химии.

 

И хотя Эстония не может похвастаться бог весть каким большим выбором продуктов, нет ни искушенных гуру от кулинарии, ни истории гурманства, но и здесь можно отыскать вполне самобытные вкусовые ощущения — Эстонская кухня во все времена была fusion-кухней (от англ. fusion — слияние Прим. Portalostranah.ru).

 

Немецкие и русские влияния здесь приспосабливали к собственным традициям, приморскому народу всегда были не чужды также привычки скандинавской и финской кухни. Старинная финно-угорская рецептура дополнялась умелым использованием даров леса.

 

Поэтому можно сказать, что эстонская кухня — это то, что готовят эстонцы в Эстонии (желательно из отечественных продуктов) — И пусть блюдо носит русское название «селянка» или немецкое sauerkraut (тушеная капуста) — в Эстонии их готовят на эстонский манер, и вкус у них совершенно иной. Такие простые вещи, как картофельный салат или блины тоже имеют свои нюансы в разных кулинарных культурах, вот и в Эстонии у них эстонский вкус. Возможно, кто-то считает, что смешивать майонез и сметану — кулинарное преступление, но в этой стране картофельный салат иначе приготовить нельзя. И, наверное, любой путешествовавший эстонец бывал разочарован, когда, например, в Финляндии заказывал «картофельный салат», а получал некую смесь из двух компонентов под сладким майонезом или в Германии под тем же названием — большие куски теплого картофеля, политые уксусом.

 

Конечно, в современной Эстонии, как и повсюду, можно попробовать кое-что из мировой кухни, но и хороших ресторанов национальной кухни становится все больше. Но нигде в мире нет ни одного эстонского ресторана, за исключением Эстонии, где такие существуют, хотя порой кажется, что эстонцы как будто немного стесняются своей национальной кухни. В то же время все больше разнообразных кафе и ресторанов включают в свои меню чисто национальные эстонские блюда и готовят их со всеми особенностями, которые отличают нашу кухню...

 

Развитие эстонской кухни за последние десять лет было очень бурным и, если дело будет продолжаться в том же темпе, я полагаю, по прошествии следующих десяти лет заведения эстонской кухни могут начать возникать и в других странах. Потому как есть, что показать. В Эстонии возможностей поесть на эстонский манер уже сейчас довольно много, надо только раскрыть пошире глаза и не садиться обедать в первой попавшейся «ловушке для туристов».

 

С собой гости увозят «классику»: все те же старые добрые кильки и конфеты, водку и ликер «Вана Таллинн». Они в Эстонии всегда были высокого качества, они хорошо хранятся и приятно напоминают об этом уголке земли через несколько месяцев и даже лет. Ах да! Упомянутый в начале творог придется, конечно, съесть на месте. Кстати, эстонские молочные продукты — это отдельная гордость: во многих из них содержатся новые полезные бактерии, выведенные здешними учеными.

 

Но все же самый лучший совет относительно местной кухни звучит так: позвольте эстонцу пригласить вас в гости.

 

Автор: Карл-Мартин Синиярв».

 

 

Мониторинг Portalostranah.ru

 

Опубликовано 21/02/2013

 

 

Отметим, что в 2007 году Эстония провозгласила национальной рыбой не кильку, а ее более крупную родственницу — салаку, которая также относится к сельдевым. (См. об этом и о тяжелой судьбе эстонской кухни в советские времена по ссылке). Салака является национальной рыбой и в Швеции, а блюдо квашеная салака сюрстрёмминг — национальным шведским блюдом c неоднозначной репутацией, т. к. блюдо имеет прекрасный вкус, но из-за способа приготовления ужасный запах.

 



Опубликовано22022013       Portalostranah



Избранное с сайта на
неделю: тексты, аудио,
видео:
Происхождение названия «русь» - сначала так называли не славян, а шведов. Скандинавы и их роль в формировании первого русского славянского государства. Шведский взгляд
 
В древние времена под «русью» понимали совсем не славян, и не русский народ, которого тогда еще не существовало, а скандинавов-шведов.
Подробнее...
Радио Афганистана, в том числе на русском, и афганское телевидение. Досье
 
С некоторыми перерывами, служба иновешания «Радио Афганистан» ведет свои передачи на русском языке, в числе других языков – уже более пятидесяти лет, - с 1964 г.
Подробнее...
Колбаса в Германии: Что о ней думают немцы, и какие складывают поговорки
 
О колбасе в немецком восприятии - в нашем обзоре по источникам немецкого иновещания и английского издательства, а также статистики.
Подробнее...



 

География посетителей

Также по теме